أصل كلمة Boulevard
بعد أن عرفنا ما معنى بوليفارد ، إليك أصل هذه الكلمة:أصل كلمة بوليفارد في فرنسا
سواء كانت كلمة بوليفارد تستحضر في ذهنك صورة شارعًا عريضًا جميلًا به أشجار مزروعة على طول الجوانب وأسفل المركز، أو صوت الطائر الغنائي وهو يغني بطريقة رائعة بشكل ملحوظ، فمن المحتمل أنه لا يستحضر لك صورة حديثة لشارع بوليفارد الحديث في عصرنا هذا.يعود أصل كلمة بوليفارد إلى باريس في القرن الرابع عشر، عندما تم بناء جدار آخر لحماية المدينة، وهذه المرة بأمر من تشارلز الخامس وكان على طول الحدود الشمالية للمدينة.مع كل هذه الجدران، كان يطلق الفرنسيون على الجزء المسطح على طول الجزء العلوي بوليفارد.بعد مرور قرنين من الزمان تغيرت الأمور ففي عام 1675، الحياة أصبحت أمان في فرنسا ولا يوجد أي حروب وانتهت حالة الحرب، قرر لويس الرابع عشر أن هذه الجدران لم تعد ضرورية.ولقد تم تدمير الجدار من قبل تشارلز الخامس، وبما أن الجدار كان مكان مفضل بين سكان المدينة للتنزه، فقد استبدله بمنتزه واسع تصطف على جانبيه الأشجار.إنه جميل ويتناقض بشكل جيد مع شوارع المدينة الضيقة، ويعتقد الفرنسيون أنها ميزة جديدة رائعة ولكن لا يشعرون بالحاجة إلى إعطائها كلمة جديدة، فتركوا اسمها كما هو بوليفارد.إنهم يطلقون على هذا المنتزه الجميل بوليفارد ثم يطبقون الكلمة أيضًا على طرق أخرى مماثلة، بما في ذلك تلك التي تعود إلى القرن التاسع عشر والتي تم إنشاؤها عن طريق هدم المباني القائمة القديمة التي لا علاقة لها بصد الغزاة.[3]أصل كلمة بوليفارد في هولندا
لقد استعار الفرنسيون كلمة بوليفارد من جيرانهم في هولندا، فهذه الكلمة مشتقة من كلمة هولندية وسطى bolwerc ، وهي نفسها عبارة عن كلمة مركبة Bolle ، وتعني “جذع شجرة”، و werk ، وتعني “عمل أو هيكل”.من المحتمل أن يكون هذا المعنى إشارة إلى استخدام الألواح الخشبية كعناصر داعمة في التحصينات.هذه الكلمة الهولندية نفسها زودت اللغة الإنجليزية بكلمة الحصن، والذي يشير، إلى أمور أخرى أكثر من مجرد شارع، فيمكن أن يشير إلى جدار مبني للحماية أو إلى شيء يدعم أو يحمي مثل أي جدار جيد.[3]